Бретон. Дуче Сюрреализма
19 февраля, 2010
АВТОР: Михаил Побирский
19 февраля 1896 года родился Андре Бретон, французский писатель и поэт, основоположник сюрреализма.
Несколько лет назад на аукционе Сотбис был выставлен на продажу довольно необычный лот. Двадцать с лишним страниц, исписанных тревожным почерком. Изобилующих зачёркиваниями и неровностями и озаглавленных «Manifeste du surrealisme» («Манифест Сюрреализма»). Писано в 1924-ом году. Автор – некий Андре Бретон. Как вы понимаете, француз. Причем француз, замечу, рода далеко не знатного – не из Меровингов или Ламарков, а совсем наоборот – сын не то жандарма, не то конторщика, да еще и нормандца. В общем, событие сие можно бы было и не упоминать вовсе, если бы не одно «но»: начальная стоимость лота – пол миллиона евро.
Вот тут, на этом самом месте следовало бы пустить барабанную дробь, да не просто старательно вывести на бумаге именно это словосочетание – «барабанная дробь», а должным образом материализовать написанное, то есть, учитывая контекст современных технологий, в предыдущий абзац должен быть вживлён, например, звуковой файл, активизирующийся курсором мыши. Таким образом мы занялись бы подменой того, что, по сути, уже подменено. Бодрийяр, другой знаменитый француз, социолог, культуролог и философ-постмодернист, называл подобный подменённый объект – симулякром.
Мнимую образность действа (в данном случае речь идёт о барабанной дроби), которую читатель воссоздал бы совершенно моторно, без усилий и анализа, просто прочитав предложение, мы, вставив этот звук, вынесли бы за скобки и представили в форме более жесткого, хлёсткого, безапелляционного симулякра, произведённого сложной машиной. Избежав при этом пространных описаний, метафор и всего того, что Рембо (являющийся, кстати, одним из вдохновителей Бретона) метко называл «писаниной». Таким образом, симулякр канонического литературного свойства мы заменили бы симулякром эпохи постмодерна.
К чему это всё? К тому, что подобного рода трюки – частица удивительного метода, метафизического «ноу-хау», изобретённого Бретоном. Например, в романе «Надя» Бретон, как бы это не было атипично для романиста, опускает описания событийного ряда, взамен щедро сдабривая страницы своего непутёвого текста иллюстрациями. Вот это и есть тот самый, скажем так, «приём барабанной дроби».
Непременно прочтите этот роман – он удивительно хорош и реален, а новые формы, адаптированные автором, делают его даже сверхреальным. Сверхреальность по-французски есть surrealisme, сюрреализм, а автор романа (он же и автор упомянутой брошюры) доводится сюрреализму родителем – создателем и главным идеологом.
Вы можете возразить, что был-де и другой француз, месье Гийом Аполлинер, впервые употребивший данный термин – surrealisme. Сделал он это ещё в 17-ом году, в манифесте «Новый Дух», написанном к балету «Парад», к которому приложили руки Жан Кокто (автор сценария) и Пабло Пикассо (художник постановки). Да, все эти знаковые художники тоже внесли неоспоримый вклад в выхолащивание движения, однако вакантное место отца-основателя (как и вакансии вождя пролетариата или там дуче фашистов, свойственные тому периоду) – ждало лишь одного героя. В данном случае, пальма первенства досталась Андре Бретону, этому дуче сюрреализма. И Бретону, как дуче, несомненно, были присущи авторитаризм и вождизм, проявившиеся позднее и приведшие к расколу и склокам в среде французской группы сюрреалистов.
Впрочем, в наши дни сюрреализм ассоциируется в первую очередь с Сальвадором Фелипе Хасинто Дали, художником переоцененным и ангажированным, однако мастерски сумевшим (и этого у него не отнять!) систематизировать, а позднее и облагородить эстетику и поэтику автора Манифеста Сюрреализма.
Манифест Сюрреализма, говоря откровенно, произведение сумбурное. Хоть и небольшое, но максимально утяжеленное массой нагромождений, цитат и ссылок на вещи, неискушенному читателю непонятные и неизвестные. Тут и сентенция о неком господине Поле Валери, и ворох фамилий, частью известных (Фрейд, Паскаль, Стендаль), а частью совершенно не. Какие-то глубоко личностные, практически эпистолярные вкладки, спиритизм, бульварщина, психоанализ. Короче, полнейший хаос и кавардак, но, как и в любом хаосе, в манифесте проявляется структура – нечто важное, попытка обуздать бессознательное, ограничить безграничное. Есть в этом тексте и что-то глубоко ницшеанское, есть и просто инфернальное, достойное пера одного из предтечей Бретона – неугомонного графа
Манифест Сюрреализма – это инструкция по приданию формы вечности, предназначенная творящим. В первую очередь творящим словом. Им Бретон предлагает совершенно новый радикальный способ – «Автоматическое письмо».
«Автоматическое письмо» – это действенный и работающий метод освобождения поэта от мира условного и материального. Создавая его, Бретон синтезировал многие источники: как наработки ранних предтеч сюрреалистов – символистов, так и психоанализ Фрейда, с которым он был прекрасно знаком (Бретон проходил обучение в Центре Неврологии в Нанте), а также гегельянство, эстетику революционного террора и бунта. Многое перенял он и из Дадаизма, приверженцем и адептом которого он и сам был на заре своей творческой жизни. Однако Бретон, ассимилируя методы эпатажа и бунта в искусстве, отметает дадаистское нивелирование текста как смыслового объекта. Поэт-сюрреалист это медиум, ретранслятор, блаженный у городской ратуши. При этом в отличие от Дада, тексты, созданные посредством «Автоматического письма», ни в коем разе не являются «потоком сознания» или абсурдизмом; продукт сюрреалиста не просто осмысленный, он сверх-осмысленный, гипер-осмысленный.
Метод давал превосходные результаты. Чтобы понять это, достаточно ознакомиться хотя бы с поэтическими работами соратников Бретона – Элюара и Арагона. При явном влиянии романтической, упаднической школы Бодлера, Рембо, Верлена, нечто совершенно новое, принципиально новое, живое, бретоновское присутствует в поэтике сюрреалистов.
Впрочем, мало кто сегодня помнит об их поэзии, когда существует громадное живописное наследие сюрреализма. Это и Эрнст, Миро, Де Кирико, и, конечно, этот воистину столп сюрреализма, человек в котелке –
Бретон проделал воистину титаническую работу, адаптировав основные концепции «Автоматического письма» под нужды художников, перенеся магию письма в сферу визуальную, где форма имеет совершенно иное значение, нежели в сюрреалистической словесности. При этом вкусы самого Бретона в изобразительном искусстве простирались в совсем иных плоскостях: мэтр предпочитал примитивизм и трайбализм. Так, одну из первых галерей сюрреалистов (открытую в 1926-ом году) украшали скульптуры Океании из личной коллекции Бретона.
Стоит добавить, что влияние Бретона не ограничивалось литературой и живописью. Тут и кино, и фотография, высоко оценённая Бретоном как прогрессивная форма самовыражения, и даже театр, не особо им жалуемый.
Достаточно легко вычленить актуальность Бретона сегодня. В случае с кинематографом, например. В качестве хрестоматийного сюрреалистического полотна обычно превозносят «Андалузского пса» Бунюэля, сценарий к которому написал вездесущий Сальвадор Фелипе Хасинто, однако посмотрите какое огромное количество современных кинематографистов адаптировали сюрреалистический метод, творили и творят в соответствии с метафизикой и алхимией Бретона. Это и Годар, и Поланский, и Бергман. Хичкок, Тарковский, Линч, Гондри… – список можно было бы продолжать бесконечно.
Интересна фигура Бретона и в политическом контексте. Как и подавляющее большинство западных интеллектуалов того времени, он был отъявленным леваком. И Ленин был для него – абсолютным авторитетом. Отношение Бретона к Ленину было отчасти даже ницшеанским apriori, сюрреалист буквально превозносил вождя мирового пролетариата, считал его воплощенным сверхчеловеком, боготворил, наделял мистическими качествами и характеристиками.
Характерно для Бретона и неприятие сталинизма с его репрессивным аппаратом и имперской государственностью. Занятна и короткая коллаборация Бретона с Львом Троцким, они даже пишут вместе потрясающий текст о роли искусства в революции.
В целом публицистика Бретона, ныне незаслуженно забытая, актуальна и сегодня. Он обладал особым чутьем выдающегося критика и публициста, предвосхищая и препарируя новейшие тенденции и веяния в искусстве и социуме.
Как каждый бунтарь и фрондер, Бретон был неисправимым романтиком. Его поэтика глубоко лирична, и хоть слог его – ломанный, так называемая «стихопроза», но – влияние Верлена на его творчество крайне заметно. Вот, например, фрагмент одного из стихотворений:
… Там, в окне лавки на Нотр-Дам-де-Лорет,
Две чудные скрещенные ножки, обтянутые длинными чулками
Огнем горят в сердцевине клевера белого
Там шелковая лестница ползет плющем
Там
Ведет нас к пропасти
Твоего присутствия и отсутствия же твоего в безнадежном слиянии
Раскрываю секрет
Любви к тебе
Всегда в первый раз
Он любил посещать родительский дом в Бретани, вообще очень любил Бретань, прибрежные равнины северо-запада Франции. Во время одного такого посещения в 1966-ом году Бретон заболевает и скоропостижно умирает. Не дожив всего ничего до известных событий во Франции 1968-ого года. Как говорили потом парижские студенты – «Бретон пропустил свою главную вечеринку». Умирает он в долгах, так и не решив свои финансовые неурядицы. Совершенно не предполагая, что по прошествии нескольких десятилетий его работы будут перекупаться за баснословные деньги столь ненавистными ему буржуа.
Текст подготовлен для